That Day mankind will proceed in scattered groups that they may be shown their deeds.
So whosoever does good equal to the weight of an atom (or a small ant), shall see it.
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ

Muhsin Khan
That Day mankind will proceed in scattered groups that they may be shown their deeds.
Bangla
সেদিন মানুষ বিভিন্ন দলে প্রকাশ পাবে, যাতে তাদেরকে তাদের কৃতকর্ম দেখানো হয়।

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
Sahih International
So whoever does an atom’s weight of good will see it,
Bangla
অতঃপর কেউ অণু পরিমাণ সৎকর্ম করলে তা দেখতে পাবে