وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ But those who have REJECTED Taghut, lest they worship it, and turned back to Allah – for them are good tidings. So give good tidings to My servants Bangla যারা তাগুত থেকে দূরে থাকে, পাছে এর (তাগুতের) এবাদত করে ফেলে এবং আল্লাহর দিকে ফেরে, […]
When Imam Ahmad bin Hanbal was imprisoned, one of the prison guards came to him and asked him: “O Abu ‘Abdillah! The hadith that is narrated regarding the oppressors and those that aid them – is it authentic?” He said: “Yes.” The prison guard then said: “So, I am considered to be an aide of […]
You are recruited to a company and the management gave you conditions. (1) You work only with us. If you go for a second job you will be fired. (2) You work as the WAY we train you and command you, if you try doing it in YOUR way or other than OUR way, you will […]
They made something HALAL what Allah made HARAM. You are recruited in a company and the management gave you conditions. (1) You work only with us. If you go for a second job you will be fired. (2) You work as the WAY we train you and command you, if you try doing it in YOUR way or other […]
Allah Subhanahu wa Ta’ala ordered to REJECT TAGHUT (4:60). Therefore, associating with TAGHUT means disobeying Allah. May Allah save me from being associating with Taghut. Ameen. May Allah make me strong to reject Taghut. Ameen.
4:60 أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَن يَكْفُرُوا بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا Sahih International Have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [O Muhammad], and what […]
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَن يَكْفُرُوا بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا Sahih International Have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before […]
So do not fear the people but fear Me, and do not exchange My verses for a small price. And whoever does not judge by what Allah has revealed – then it is those who are the disbelievers.
So do not fear the people but fear Me, and do not exchange My verses for a small price. And whoever does not judge by what Allah has revealed – then it is those who are the disbelievers.